蒼髮的蜻蜓姬
作者:墨熊
插畫:DomotoLain
內文簡介:
故事一開始是由主角蜻蜓姬蘇爾與北地王國的王子、其未婚妻的屍體、以及火車的擁有者,同時也是前姊妹會的高階祭司,三人一屍在偏避的小木屋避難為起點
乍看之下一個普通的恐怖份子策畫的王室暗殺事件,最後竟引發成為顛覆世界的戰爭。
故事的開始其實看不出來是個世界觀龐大的作品,起初只是十分簡單的一條
主線——躲過姊妹會(舊帝國的恐怖份子),讓王子回到原本的國家,然後領獎金回家。乍看之下十分簡單的故事線,但是隨著故事的發展,越來發現姊妹會這起暗殺背後的動機並不單純。
最後發現在姊妹會背後指使的,竟是過去人類與蜻蜓(種族名)的公敵—女神。其手下「天之眷族」所策劃,企圖奪回過去與女神戰役失敗失去的世界。
過去女神失敗的原因來自女神最忠誠祭司的背叛,她將女神給予自己的最終兵器(能發射威力強大的光塵,能夠大量屠殺蜻蜓)將其用來對付女神,導致女神的失敗與最終的死亡。
女神失敗之後人類與蜻蜓也開始產生了對彼此的嫌惡,於是人類被驅趕至別地生存,但是蜻蜓給予人類許諾不會發動戰爭,為了釋出善意將女神的兵器給與人類,自此寶石成為王室的信物世世代代守護著。
而保管信物的是已死的公主,是過去祭司所愛的騎士的後代,而能使用寶石的則必須是祭司的後代,也就是我們的王子。
而蜻蜓姬呢?蜻蜓姬是蜻蜓母后最最有趣的發明,一半是人一半是蜻蜓的蜻蜓姬,是為了避免人類利用女神的武器侵略而製造出來的產物,蜻蜓姬擁有對「武器」的免疫,更特別的是蜻蜓姬一半的人類構成能夠反利用「武器」的力量進行強化,可以說是蟲族對人族的最強單位(?)
故事發展到最後,真相就是天之眷族與聯合舊帝國的姊妹會奪回女神的「武器」,殲滅蜻蜓一族後,再幫姊妹會奪回失去的帝國,消滅王子的北地王國。
於是最後就是蜻蜓姬蘇爾為了保護王子而與天之眷族多洛的大廝殺;附帶一題天之眷族可以說是英雄單位(比葉問還扯),而蜻蜓姬頂多只能算是「強化」飛螳…
因此一面倒的情勢在所難免,但是在蜻蜓姬蘇爾靠著王子意外啟動的「武器」與其同化,最後用蜻蜓姬威力最強的蟲咆,將天之眷族多絡成功消滅。
故事至此告一段落。
最終章是在事件的一個月後,王子回到自己國家成為國王,蘇爾也回去當模特兒的生活,而前姊妹會的高階祭司也成為了王子的保鏢。
雖然蘇爾的生活並沒有得到什麼改變,不過在歷史及教科書上卻留下了閃亮的一頁。
最後,作者選用了個人也相當喜愛的一本書「說不完的故事」裡頭每到文章結尾都會用的一句話:「但,那又是另外一個故事了」來做為故事的結尾。
總之內文大概就如同上述所說的發展,其中當然還有許多橋段沒有講到,比如高階祭司大姊與過去同袍的一夜情百合故事(噓!)、蜻蜓姬遇見同胞的故事之類的,這些就留給讀者自己看吧。
心得與分析:
蜻蜓姬的作者有種神奇的魅力,雖然他的世界充滿各式各樣大量的專有名詞、人物種族也相當的多,但其實後來想想其實滿多都是「後來加入」的設定。
不過作者卻能讓人能相信這確實是自己世界的產物,也許是第三人稱中帶有第一人稱敘述的原因?很多的橋段設定只要他一開口就能讓人完全接受。
在這點上,香料師就有點可惜了,雖然也是同樣是奇幻世界觀,卻難讓人進入自己的世界之中,有時大量的場景描述也不一定就能讓人產生置身其中。
蜻蜓姬的作者給人的感覺就是他確實知道這就是他世界的樣子,一切早已規劃好,只是還沒跟你說而已,同樣的,讀者也會感受到這份自信,願意放下疑慮,安心樂意的隨著作者的眼睛觀看整個故事。
再來就是角色刻畫的能力,有的作者筆下角色一開口就顯得彆扭,總覺得好像不是這個角色的感覺。由於自己的小說也被曾經人這麼說過,再看蜻蜓姬的時候就特別覺得佩服,一個動作一句話就能將整個角色的完全活出來,這算是寫人物的最高境界了。
然而,即便是金賞也不可能毫無缺點,較多的問題是出在最後戰役—「敵方主將台詞重複性太高。」
敵方最後的大魔王,天之眷族多洛,話裡三句不離一句「夠膽」:
挑釁敵方獸人被反擊:「夠膽!」、碰到女主角反擊:「夠膽!」、碰到前高階祭司拍掉自己的鹹豬手:「夠膽!」、王子使詐害自己被騙:「夠膽!」
夠你妹啊~夠!沒別句話好說了嗎?好歹換句「夠嗆」不行嗎?
再不然就是碰到女主角就一直罵的「別以為只有你可以OO啊!賤人!」(OO內請自行帶入)
看到女主角變身成白色蜻蜓:
「別以為只有妳可以變身啊!賤人!」跟著變身。
看到女主角碰到寶石變成蒼色蜻蜓:
「別以為只有妳可以覺醒啊!賤人!」跟著覺醒。
你這BOSS煩不煩啊!以為自己在演死神啊?主角變一段你變一段,有沒有創意啊?人家魔王還都是變身給勇者學習的,你一個大魔王竟然讓主角給你效法?
這點倒還有點創意……啊不是!這點實在是非常不可取!
請大家以後寫魔王時,記得讓魔王的詞彙變多一點!然後記得要讓魔王在主角變身之前先變身完畢!然後才能正大光明的嘲笑對方!
但是儘管魔王詞窮得很,戰鬥場面仍是相當精采,蜻蜓姬獨樹一格的戰鬥方式也讓人開了眼界。
這邊再挑個小錯誤,之前蘇爾去見沼澤的蜻蜓同胞,同時進行蜻蜓姬的訓練時,碰到的對手名叫「雷火」,敘述上是一隻「雌性」的蜻蜓,因此不會受到蘇爾的資訊素影響,在對戰的過程中也一直用「她」來稱呼。
然而在最終決戰的時候,雷火卻變成雄性的「他」了,而且不是一個地方用錯,是整章節裡全部都用「他」來稱呼,不知是錯字,或是作者忘記「她」的性別了,希望官方可以改正一下。
最後我來比較一下第一屆的金賞—罌籠葬,與這屆的金賞—蜻蜓姬的差異
(由於在下沒有看「完」第二屆的浩瀚之錫,所以無法一同進行比較,不過論題材類型來看,蜻蜓姬毫無疑問的較接近浩瀚之錫,這點實在很可惜。)
---------------------------------------------------------------------------------------
罌籠葬的優點:
劇情深刻、轉折處驚人、角色刻畫。
罌籠葬的缺點:
文字較為艱澀、角色對白較為刻意,世界觀小。
蜻蜓姬的優點:
容易閱讀、戰鬥場面精彩,角色刻畫深刻、「燃!」、世界觀龐大。
蜻蜓姬的缺點:
結尾較為平淡、魔王台詞…
---------------------------------------------------------------------------------------
當初,在看蜻蜓姬倒數第二章時內心非常緊張,對於是否將要出現比目前心目中最好的台角輕小說感到期待。
不過很可惜的,看到結束時,仍然只能算是打平。
的確,蜻蜓姬不管在故事的節奏或是敘述上,都比罌籠葬更適合大眾閱讀(半文言真的會害死很多人),然而在結尾的尾勁上,蜻蜓姬卻是輸得一塌糊塗。
蜻蜓姬的結尾像是七龍珠裡悟空最後用元氣彈擊敗某個大魔王,戰鬥的過程十分爽快痛快、讓人激動,但是過一陣子再看看結尾,激動就冷卻許多。
回首開頭的言論,實在有些諷刺。
罌籠葬在看完的當下,真的會有種想要拿頭去撞牆的感覺,而且「至今」回想起也依然如此。
記得當時看完的時候,在房子裡不停的來回走動,想要抒發那種壓在心裡的那種鬱悶感(之後聽到出版的CD時更是想拿牆來撞自己(?)。
然而,兩者均有劣勢、優勢,所以平均之後兩者不相上下。
罌籠葬可惜的是世界觀就這麼大,要發展也很難再生出什麼東西,但是相對的裡頭的精細度就特別的高;而蜻蜓姬則是世界觀龐大,要什麼有什麼,但是相對的精密度就稍嫌鬆散了一些。
或許這就是在題材上不可避免之處吧?(移動大師也有類似的遺憾)
不過可以肯定的是,兩者都是在自己的題材領域上,絕對優秀的作品。
也非常恭喜「蒼髮的蜻蜓姬」獲得這次第四屆的華文角川輕小說金賞,這真的是實至名歸、精彩且優秀的作品!
P.S 希望有看過浩瀚之錫的人能幫忙比較一下兩者的差異,因為個人是只翻到浩瀚之錫的第十頁,之後就再也沒有動它的人.....OTZ

